この文書の現在のバージョンと選択したバージョンの差分を表示します。
両方とも前のリビジョン 前のリビジョン 次のリビジョン | 前のリビジョン | ||
hotfix_20180206 [2018/09/12 16:37] 126.108.60.51 |
hotfix_20180206 [2019/10/14 14:55] 218.129.35.238 |
||
---|---|---|---|
ライン 1: | ライン 1: | ||
- | # 2018年02月06日(火曜日) | + | #2018年02月06日(火曜日) |
[[http://www.f13game.com/patch-notes/Feb6th/|Patch Notes]] | [[http://www.f13game.com/patch-notes/Feb6th/|Patch Notes]] | ||
- | |||
___ | ___ | ||
- | ## 翻訳 | + | ##翻訳 |
+ | ###一般 | ||
+ | |||
+ | - カウンセラーがウィンドウを登ったりジャンプしたりする過程で作成されるウィンドウ衝突ブロッカーを調整しました | ||
+ | - 複数のエクスプロイトとエクスプロイトの場所に対処 | ||
+ | |||
+ | ###カウンセラー | ||
+ | |||
+ | - 出入り口の近くに置かれたときにベアトラップが不安定に動作するバグを修正しました | ||
+ | - ベアトラップがカウンセラーの手に引っかかってしまうバグを修正しました | ||
+ | - カウンセラーが窓を登っているときに時々立ち往生するバグを修正 | ||
+ | |||
+ | ###マップ | ||
+ | ####パインハースト | ||
+ | |||
+ | - 北西の出口が車両の脱出として適切に機能しないバグを修正しました | ||
+ | |||
+ | ###車両 | ||
+ | |||
+ | - ジェイソンが車両の真後ろに立っているときに車両が正常に機能しなかったバグを修正しました | ||
+ | |||
+ | ###音 | ||
+ | |||
+ | - パート5ジェイソンの音楽の音量を下げました | ||
___ | ___ | ||
- | ## 原文 | + | ##原文 |
+ | ###General | ||
+ | |||
+ | - Made adjustments to the window collision blocker that is created while a counselor in the process of climbing or jumping through a window | ||
+ | - Addressed multiple exploits and exploit locations | ||
+ | |||
+ | ###Counselors | ||
+ | |||
+ | - Fixed a bug that caused Bear Traps to work inconsistently when being placed near doorways | ||
+ | - Fixed a bug that caused Bear Traps to become stuck in a counselor’s hands | ||
+ | - Fixed a bug that caused counselors to sometimes become stuck while climbing through a window | ||
+ | |||
+ | ###Maps | ||
+ | ####Pinehurst | ||
+ | |||
+ | - Fixed a bug that caused the northwestern exit to not work properly as a vehicle escape | ||
+ | |||
+ | ###Vehicles | ||
+ | |||
+ | - Fixed a bug that caused vehicles to not function properly while Jason is standing directly behind the vehicle | ||
+ | |||
+ | ###Sound | ||
+ | |||
+ | - Reduced the volume of Part 5 Jason’s music |